NATSU MATSURI - JULY 15- TO BE HELD INDOORS!
PLEASE REGISTER YOUR PREFERRED TIME!
日本語は後半にあります。
Due to risk factors of the predicted air quality index in tomorrow’s forecast, the Natsu Matsuri planning committee has decided to move the festival indoors at the EJCA Centre.
Some features of the festival such as live performances have been cancelled, but we are still happy to offer you a variety of foods, drinks, sweets, cultural displays and shops. Some things to look forward to:
- Ramen (Sales start at 4:00 pm)
- Karaoke
- Taiyaki
- Ikebana and Bonsai display
- Kakigori
- Beer garden and sake
- And more!
Because of the restrictions of indoor capacity, we ask that, if you plan to come, you sign up at your predicted time slot. This is so we do not have to turn people away from the door, as we cannot have overcrowding inside.
Even though we have to adjust our plan, we are still very excited to have a Natsu Matsuri with our community and hope to see you there! View the Natsu Matsuri Guide & Map
Please share this change information with your friends. Anyone (non-members) can register to the event.
Note to volunteers:
If you have signed up for a volunteer shift, you may be receiving notice that your shift is cancelled. This is because we are adjusting for an inside festival. Please consider signing up for different shifts if yours are cancelled, as we will still require volunteers.
Arigatou Gozaimashita
夏祭り(7月15日) 会館内で行われます。
人数制限が必要な為、登録をお願いいたします。。
夏祭り実行委員会では、明日の空気の危険度を考慮して、夏祭りをEJCA会館屋内で開催することを決定しました。
ライブや各クラブのデモンストレーションなど一部の催しは中止となりますが、食べ物、飲み物、お菓子、展示やお店など、様々な催しをお楽しみいただけます。お楽しみに!
- ラーメン(4時から販売)
- カラオケ
- たい焼き
- 生け花、盆栽展示
- かき氷
- ビアガーデンと日本酒
- などなど!
屋内の収容人数に制限があるため、ご参加予定の方はご希望の時間に登録してからお越しください。混雑を避けるためです。
計画を調整しなければならなくなりましたが、皆様とご一緒に夏祭りを開催できることをとても嬉しく思っています!ご案内はこちら: View the Natsu Matsuri Guide & Map
お誘いいただいたお友達などにもこのことをお知らせください。会員以外のどなたでも登録できます。
ボランティアの方へ
ボランティアシフトに登録された方は、シフトがキャンセルされたという通知を受け取るかもしれません。会館内にすべてを移行するので、調整しているためです。もし、シフトがキャンセルされた場合、別の空いているシフトに申し込むことをご検討ください。